Туристическая информация

Построение фразы на тайском языке

1.2517

Тайский язык

Конечно, проще всего попробовать наладить контакт с гражданином Таиланда на английском языке, потому что вероятность того, что таец знает английский лучше, чем вы тайский, очень высока. Стоит отметить, что многие жители Таиланда отлично понимают избитые английские фразы и слова, вроде: «good», «sorry» и пр.
Но бывают случаи, когда даже небольшие познания в тайском приходятся очень даже кстати. Ниже приведены примеры некоторых стандартных фраз на тайском языке, которые могут быть полезны. Не бойтесь сделать ошибку в постановке или употреблении того или иного звука, жители Таиланда - весьма вежливые люди:  постараются понять вас в любом случае.

Приветствие

В Таиланде можно приветствовать стандартной фразой: «sawatdi», что означает «Good Moring» или «доброе утро». Вы можете сказать приветствие-вопрос: «sabaai di-May», что  значит «Вы счастливы?». Как правило, приветствие, произносимое  мужчиной, звучит как  «savatdi khrap»,  женщиной – «savatdi ha».

Да / нет

Каждый приезжий должен знать, как по-тайски звучит да/нет". «chai» означает «да», «мai» - «нет».
Кроме того, эти слова могут быть использованы для того, чтобы выразить ваше отношение к чему бы то ни было: «vom shobe» (я люблю) и «vom мai shobe» (я не люблю). «Может быть», или «я не знаю» -  «Bang tee» или «мai ry». Следует отметить, что практически все тайцы знают, что означает английское слово  «good»!

Выражение признательности

Для выражения признательности, скажите «Karuna, please». Спасибо можно также сказать и другой тайской  фразой – «Khop Khun».
«Приглашаем Вас» звучит «как mai pen rai», эта фраза используется также для  того, чтобы сказать: «не волнуйтесь и не беспокойтесь об этом».
Чтобы извиниться, говорят Kho thot. Следует отметить, что почти все тайцы знают, что означает английское слово « sorry».

Где?

Тем, кто собирается пробыть в Таиланде немалый период времени, следует научиться спрашивать. Вероятнее всего, большая часть вопросов будет начинаться со слова «где». «Где» на тайском  произносится как  «Thi-nai»? Если подключить это выражение вместе со звуком  «u», то  получим следующее: к примеру, вопрос: «где находится туалет?» будет звучать следующим образом – «hon nam u thi-nai» (hon nam - это туалет). «Где находится автобусная остановка?» - «Thi Chowdene rot Prach Fang u nai?». Если вы не знаете как по-тайски звучит «автобус», «остановка»,  « туалет» и прочее, можно использовать английский язык, так как многие тайцы знакомы с этими английскими словами.

Когда?

Туристы, посещающие Таиланд, должны знать слово «когда». На тайском «когда» звучит, как  «mei rai».
Самый простой способ обратиться к прохожему и спросить, когда начинается фильм -  «Wei Lahr Film», или когда придет поезд – «Train mei rai».
Даже если вы ошибетесь с произношением того или иного звука, будьте уверены, что вас поймут. Приведем список глаголов, которые могут быть полезными в разговорной речи:

  • добраться - ta teuhng,
  • начать - rerm-tonh,
  • закончить - chob.

Покупка товаров

Основная масса тайских слов, знание которых так необходимо приезжим, касается сферы торговли. Фраза «Вы продаете?» звучит как  «mi Khai mai ?». Таким образом, можно спросить: «Pepsi mi Khai mai ?». Если вы желаете увидеть понравившиеся вам товары, просто скажите: «Mi hai tou ik Mai». При покупке, конечно, главным остается вопрос: «Сколько это стоит?»,  которая звучит как «Tao-rai ?».  Если вам кажется, что цена на товар завышена, можно сказать: «Phaeng Pai», что переводится как «это слишком дорого». При покупке на рынке необходимо иметь под рукой блокнот, ручку и калькулятор – продавец не всегда сможет посчитать в уме и объяснить вам стоимость того или иного товара. Хотя, большая часть тайцев, торгующих не первый год, весьма неплохо изъясняются на английском языке.

Рестораны и кафе

Будучи в ресторане вы, скорее всего, захотите получить меню на английском языке. Для того чтобы официант понял вас правильно, скажите: «Mi menu aharn  Phase Angkrit mai?», что переводится как:  «У вас есть меню на английском языке?». Если вы хотите сделать заказ, достаточно сказать: «Karuna AOW», что означает:  «Пожалуйста, принесите мне …» или «Khaw ...» - «Можем ли мы ...». 

После чего достаточно будет перечислить названия блюд и ждать заказа. Для тех, кто не разбирается в тайской кухне, советуем заказывать два распространенных (среди русских туристов) блюда: курица с жареным рисом (Khao Phad Kai) и курица с жареной лапшой (Phat Thai sai hi). Если заказанные блюда пришлись вам по вкусу, нелишним будет выразить признательность: «A-Harn aroi di».

В отеле

В гостинице, если вы хотите заказать номер, достаточно сказать: «tongkarn Khong Phom».Эта фраза может быть использована при заказе определенного типа номера. К примеру, фразой «Fong tongkarn hong mi khreuang prab-akaad» можно попросить номер, оснащенный  системой кондиционирования воздуха. Спросить стоимость проживания  можно фразой: «Hong Hid n ra-ha Tao-rai?» (Каков размер оплаты за этот номер?). Желание оплатить за номер можно выразить фразой: «Phom AOW hong Ni». После регистрации в отеле можно сказать: «Fom chah tea bill Diao-no».

Вызов врача

Если вы чувствуете, что вам плохо и требуется помощь врача, можно сказать: «Fom May sabaai».
Вы можно спросить, есть ли рядом аптека (pharmacy): «Thaew mi-nor Rann khaai-i may?».
Для того чтобы объяснить где у вас болит, можно использовать фразы: «Fom puad Thi-n» (у меня боли здесь). Можно сказать более конкретно: «Fom puad Lang» - «у меня боли в спине», «Fom puad na-ca is» - «у меня боль в груди», «Fom puad SEA-SAC» -  «у меня болит голова» или  «Fom Cheb khaw is» - «у меня болит горло».Примечание: В Таиланде большинство врачей и фармацевтов  могут разговаривать по-английски.

В почтовом отделении

Если  вы хотите отправить письмо за рубеж, скажите клерку: «Fom tongkarn Song chodmaai n bo ...».  Используя следующую фразу, можно узнать, сколько почтовых марок необходимо наклеить на конверт: «Tong PID stamp Tao-rai ?». Если вы хотите отправить письмо или посылку авиапочтой, скажите: «Song Thang-kaad». Некоторые полезные слова и словосочетания, касающиеся почтовой сферы, на тайском языке выглядят следующим образом:

  • письмо - chodmaai,
  • авиаписьмо - chodmai akaad,
  • почтовые карточки - praisaniyabat,
  • заказное  писо - chodmaai long thabian,
  • почтовая марка - Dong-tra praisaniya Korn,
  • почтальон - bourut praisani.







Еще по теме:


© AmazingPhuket.ru, 2008-2011 Все права защищены. Копирование информации без активной ссылки на ресурс не допускается.